08:27 May 21, 2004 |
English to Bulgarian translations [PRO] Bus/Financial - Insurance / reinsurance contract | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Yuliyana Radoulova Local time: 23:36 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | дъщерна |
| ||
3 | пул |
| ||
1 | само помощ |
|
дъщерна Explanation: В конкретният случай е това - дъщерна застрахователна компания, дъщерен фонд... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
само помощ Explanation: този линк може да е от помощ, за съжаления няма подобен на български... http://www.plaske.ua/strahov/vocabulary.html -------------------------------------------------- Note added at 2004-05-21 11:04:57 (GMT) -------------------------------------------------- За съжалениЕ ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
пул Explanation: И на български се казва така. Това е обединение на застрахователни или презастрахователни дружества. Има например "Български Национален Застрахователен Ядрен Пул". http://www.diaconsult.bg/clients.htm За captive не мога да помогна. За всеки случай давам link към един хубав руско-английски речник по темата: http://www.znay.ru/dictionary/01ru.shtml |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.