GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:36 Feb 20, 2008 |
English to Bulgarian translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Tsvetkov Bulgaria Local time: 11:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | бобина |
| ||
5 | соленоид |
| ||
3 +1 | спирала |
| ||
4 | МРГ (магнитно-резонансна графия) |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
спирала Explanation: По принцип означава бобина, но мисля, че в този контекст е спиралата, по която се извършват засниманията от компютърния томограф с цел произвеждането на триизмерно изображение. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
МРГ (магнитно-резонансна графия) Explanation: Става дума за алтернативен метод на мамографията за точна диагностика на рак на гърдата. Английският термин е: Magnetic Resonance Imaging (MR/MRI) (http://www.imaginis.com/mri-scan/) Не мисля, че е целесъобразно да търсим буквален превод на "coil", контекстът също не го налага. Иначе думата има точен превод в електричарските науки и колегите-преводачи са го посочили съвсем коректно. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-02-20 14:06:15 GMT) -------------------------------------------------- МРГ (магнитно-резонансна графия) на гърда 4-, 7-, или 8-канална магнитно-резонансна графия. [...] Тези протоколи избират конфигурация за графия на лява или дясна гърда. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-02-20 14:31:15 GMT) -------------------------------------------------- Ако все пак държите да насочите вниманието повече към предмета, отколкото към процеса, може да се помисли за "приставка/стойка за МРГ на гърда" Example sentence(s):
Reference: http://www.mrsc.ucsf.edu/breast/coil_pict.html Reference: http://www.imaging.robarts.ca/cvir/images/RuttWire.jpg |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
бобина Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-02-20 16:21:43 GMT) -------------------------------------------------- # The coil Next to the part of your body being imaged is the coil. There are coils made for shoulders, knees, and other body parts. The coil will emit a radiofrequency that makes a MRI possible. The Primary Magnet A permanent magnet (like the kind you use on your refrigerator door) powerful enough to use in a MRI would be too costly to produce and too cumbersome to store. The other way to make a magnet is to coil electrical wire and run a current through the wire. This creates a magnetic field within the center of the coil. In order to create a strong enough magnetic field to perform MRI, the coils of wire must have no resistance; therefore they are bathed in liquid helium at a temperature 450 degrees Fahrenheit below zero! This allows the coils to develop magnetic fields of 1.5 to 3 Tesla (the strength of most medical MRIs), more than 20,000 times stronger than the earth's magnetic field. The Gradient -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-02-20 16:23:20 GMT) -------------------------------------------------- http://72.14.205.104/search?q=cache:DlQlt3Lae9wJ:orthopedics... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-02-20 16:27:45 GMT) -------------------------------------------------- http://72.14.205.104/search?q=cache:C1ol1bhGtzMJ:www.med.nyu... -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-02-20 16:32:31 GMT) -------------------------------------------------- http://images.google.ca/imgres?imgurl=http://mqir.ucsf.edu/b... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
соленоид Explanation: В случая бобина има много по-общо значение, докато соленоид има смисъл на спирала от проводник, която създава магнитно поле. Reference: http://www.nucleon.info/en/html/3.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.