08:11 Jul 26, 2011 |
English to Catalan translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | hotspot/connexió compartida |
| ||
4 | punt d'accés Wi-Fi |
| ||
3 | Hot spot |
| ||
3 | hotspot |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Hot spot Explanation: «hot spot» would be translated literally into catalan as «punt calient» or even «zona calenta» (depending on whether you prefer focusing on the idea of an emitter point or rather an unspecified area). Anyway I'd let it untranslated. For example in the next link they use only «HotSpot» and this behaviour is common in the few catalan pages I could browse about this issue: http://www.xtec.es/~iguixa/materialsGenerics/POO_Java_Foname... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hotspot Explanation: (escrit tot junt) Reference: http://ca.wikipedia.org/wiki/Hotspot |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hotspot/connexió compartida Explanation: En el contexte de telefonia mòbil, sovint el mot "hotspot" es deixa sense traduir, tot i que d'altres vegades es pot trobar com a "connexió compartida" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
punt d'accés Wi-Fi Explanation: Ubicació geogràfica específica en la qual s'ofereix accés públic a una xarxa de serveis mòbils de banda ampla, sense fil. TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/171/> |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.