GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:57 Apr 28, 2005 |
English to Catalan translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carlos Hernández Spain Local time: 02:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | empresa de control del compliment |
| ||
4 -1 | Contracte d'acord |
|
Contracte d'acord Explanation: Molt bones, Compliance firm té a veure amb tot el que sigui un pacte, acord o firma, de caire amical, però també fa referència a un pacte de "submissió". S'hauria d'acabar de mirar el contexte. Salutacions i espero haver estat d'ajuda, encara que sigui mínima. Reference: http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=compliance |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: És el que diu en Carles, però de tota manera moltes gràcies Xavier, sobretot per la teva rapidesa. |
empresa de control del compliment Explanation: Es tracta d'una empresa que s'encarrega d'assegurar que es compleixen els serveis i protocols envers el client. De totes maneres, és una mica estrany tractatant-se d'un hotline. Jo diria que és simplement una empresa subcontractada d'atenció telefònica |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.