churning

Catalan translation: Batre

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:churning
Catalan translation:Batre

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
09:54 Apr 11, 2010
English to Catalan translations [PRO]
Tech/Engineering - Food & Drink
English term or phrase: churning
Definition from US Environmental Protection Agency:
The process of stirring and agitating cream in the process of making butter. Churning causes the fat globules in cream to clump together and separate from the liquid.

Example sentence(s):
  • Churning physically agitates the cream until it ruptures the fragile membranes surrounding the milk fat. Once broken, the fat droplets can join with each other and form clumps of fat, or butter grains. Wikipedia
  • As you turn the handle or however you do your churning, the cream goes through stages on its way to becoming butter. Making butter
  • Another side benefit of churning your own cultured butter is that you will end up with fresh real buttermilk. Handmade Organic Cultured Butter
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Batre
Definition:
Agitar i remenar amb una forquilla o un altre estri.
Selected response from:

Sonia Real Puigdollers
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2Batre
Sonia Real Puigdollers


  

Translations offered


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Batre


Definition from own experience or research:
Agitar i remenar amb una forquilla o un altre estri.

Example sentence(s):
  • No és complicat elaborar mantega casolana. Només cal procedir a batre nata amb una cullera o espàtula de fusta de dalt a baix, fins a muntar-la i després continuar. - Wikipedia  
  • (Batre, participi: Batut) La maduració de la nata té una durada de 48 hores en la qual s'aconsegueix l'aroma característic i propi. Després del batut de la nata madura fins aconseguir un tamany de gra com d'un gra d'arròs, es procedeix a l'amassat fins a obtenir un bloc compacte de mantega. - Turisme de Lleida  
  • (Batre, participi: Batut) La mantega o llard és la emulsió de aigua en greix, obtinguda com a resultat del desuero, rentat i pastat dels conglomerats de glòbuls grassos, que es formen pel batut de la crema de llet i és apta per a consum, amb o sense maduració biològica produïda per bacteris específics. - wikilingue  
Sonia Real Puigdollers
Spain
Local time: 13:40
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Diana Gabarra
60 days
  -> Gràcies!

Yes  iolanda casacuberta: Sí, és el procés de "batuda de la nata".
92 days
  -> Gràcies
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search