fake news

Catalan translation: notícia enganyosa

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
18:54 Nov 19, 2019
English to Catalan translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
Additional field(s): Anthropology, Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: fake news
Definition from Oxford:
n. News that conveys or incorporates false, fabricated, or deliberately misleading information, or that is characterized as or accused of doing so.

Example sentence(s):
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Catalan translation:notícia enganyosa
Definition:
1. notícia enganyosa
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Comunicació. Audiovisuals
Notícia que no diu la veritat i que es crea i es difon de manera premeditada, especialment a les xarxes socials, amb la finalitat de desinformar i de manipular el públic en benefici propi. [...]
Selected response from:

Elisabet Carreras
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +2notícia enganyosa
Elisabet Carreras


  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
notícia enganyosa


Definition from TERMCAT:
1. notícia enganyosa
Font Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica Comunicació. Audiovisuals
Notícia que no diu la veritat i que es crea i es difon de manera premeditada, especialment a les xarxes socials, amb la finalitat de desinformar i de manipular el públic en benefici propi. [...]

Example sentence(s):
  • Ràpidament s'han escampat notícies enganyoses sobre el nou govern. Els mossos investigaran l'origen de les notícies falses prèvies a les eleccions. - TERMCAT Fitxa 7806/2  

Explanation:
També es pot dir notícia falsa, de fet surt a la mateixa entrada del termcat com a sinònim
Elisabet Carreras
Spain
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Marta Varela Méndez
3 days 10 hrs

Yes  Assumpta Anglada
3 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search