12:52 Jul 22, 2008 |
English to Catalan translations [PRO] Medical - Marketing / Market Research | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | guia d'amfitriona |
|
hostess guide guia d'amfitriona Explanation: Ja traduiria el títol literalment. -------------------------------------------------- Note added at 8 días (2008-07-31 08:04:09 GMT) -------------------------------------------------- Don't think there's any need to invent anything unusual. A literal translation works fine IMO. -------------------------------------------------- Note added at 8 días (2008-07-31 08:09:49 GMT) -------------------------------------------------- Watch out for the word "Hostessa" in Catalan. It´s a "false friend". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.