GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:13 Feb 19, 2002 |
English to Catalan translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Patricia Myers United States Local time: 02:22 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Els militants donen al reporter nord-americà 24 hores per marxar |
| ||
5 +1 | Els activistes ... |
|
Els militants donen al reporter nord-americà 24 hores per marxar Explanation: I guess you meant leave and not live. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Els activistes ... Explanation: Literal translation "Els activistes donen 24 hores de vida al periodista dels Estas Units" Another possibility "Els activistes donen un termini de 24 hores abans de matar el periodista americà" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.