10:15 Feb 22, 2002 |
English to Catalan translations [Non-PRO] / Colloquial register | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mireia Oliva Solé Spain Local time: 03:47 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | amb les meves més sinceres disculpes |
| ||
5 | i vaig demanar perdó / i em vaig disculpar |
|
amb les meves més sinceres disculpes Explanation: Experiència pròpia. Records :) Mireia |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
21 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|