exciting weekend

Catalan translation: cap de setmana excitant

14:03 May 24, 2002
English to Catalan translations [Non-PRO]
English term or phrase: exciting weekend
Un folleto turístico

(busco diversas formas de expresar esto, ya que se repito 5 veces en menos de 20 líneas)
Bognercom (X)
Catalan translation:cap de setmana excitant
Explanation:
Emocionant, apassionant, entusiasmador, aventurer, fantàstic.

És tracta de buscar el màxim nombre de sinónims.

Mireia
Selected response from:

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 11:02
Grading comment
Thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cap de setmana excitant
Mireia Oliva Solé
5"un cap de setmana inoblidable", " fascinant", " meravellós", "extraordinari", "sensacional"
cicci
4veure explicació
Victòria Peñafiel Ducròs
4un cap de setmana fantàstic
estel


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cap de setmana excitant


Explanation:
Emocionant, apassionant, entusiasmador, aventurer, fantàstic.

És tracta de buscar el màxim nombre de sinónims.

Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 11:02
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ritchi
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
veure explicació


Explanation:
se me ocurren estas opciones:
un cap de setmana interessant
un cap de setmana agradable
un cap de setmana apassionant
un cap de setmana atractiu
un cap de setmana entranyable



Victòria Peñafiel Ducròs
Spain
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un cap de setmana fantàstic


Explanation:
I don't think we use in Catalan "excitant" in the way English people use "exciting". I would not refer to a weekend as "excitant" to say it was marvellous, full of emotions. I would better say "fantàstic or fabulous". Hope it helps!

estel
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"un cap de setmana inoblidable", " fascinant", " meravellós", "extraordinari", "sensacional"


Explanation:
Hi ha tantes maneres de dir que tot va sobre rodes...

cicci
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search