GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:43 Sep 5, 2007 |
English to Catalan translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dcaralo Spain Local time: 14:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | busseig a pulmó lliure |
|
busseig a pulmó lliure Explanation: Hola Aida! Bé, quan parlem de free, n'estás en el cert. És nedar sense ajut d'oxígen...veiem, el que en castellà diuen "a pulmón libre". Aquest terme bé es pot utilitzar pel "busseig" com esport, o per pescar..etc. -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2007-09-05 18:44:24 GMT) -------------------------------------------------- se'm oblidava un enllaÇ a la Vikipèdia en català: http://ca.wikipedia.org/wiki/Esports_d'apnea Reference: http://www.google.es/search?hl=es&q=busseig+a+pulm%C3%B3+lli... Reference: http://www.google.es/search?hl=es&q=a+pulm%C3%B3+lliure&btnG... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.