across

Chinese translation: 整个

20:42 Oct 4, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Advertising / Public Relations / PR
English term or phrase: across
Integrating with business and product groups across Microsoft to ensure our partners are respected and represented appropriately
这句中,across应该怎么翻译,请教高手。
bobolee
United Kingdom
Local time: 18:51
Chinese translation:整个
Explanation:
就是遍及、全部的意思
Selected response from:

Jinhang Wang
China
Local time: 01:51
Grading comment
Thanx
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5整个
Jinhang Wang
5with
Jia Du (X)
4……内部的各个……
Frank Wang
4全盘的,全面的
Angeline PhD


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
整个


Explanation:
就是遍及、全部的意思

Jinhang Wang
China
Local time: 01:51
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 10
Grading comment
Thanx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Wang
3 hrs
  -> Thanks a lot!

agree  orientalhorizon
3 hrs
  -> Thanks a lot!

agree  Wenjer Leuschel (X)
4 hrs
  -> Thanks a lot!

agree  ukheidi
11 hrs
  -> Thanks a lot!

agree  Jason Young
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
……内部的各个……


Explanation:
与微软内部的各个商务和产品组相结合……
——这样说也应该可以表达原意。

Frank Wang
China
Local time: 01:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
全盘的,全面的


Explanation:
FYI

Angeline PhD
China
Local time: 01:51
Works in field
Native speaker of: Chinese
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
with


Explanation:
that is the only explanation it can be.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-10-05 04:51:42 GMT)
--------------------------------------------------

Frank Wang just made comment on my translation of the word across. and I think Frank is right. It should mean "throughtout" or "company-wide" THank you Mr Frank.

Jia Du (X)
United States
Local time: 10:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Frank Wang: 我觉得是“throughout”或“company-wide”的意思。:)
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search