selling arguments

Chinese translation: 销售说辞;推介辞;广告语;etc.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:selling arguments
Chinese translation:销售说辞;推介辞;广告语;etc.
Entered by: Shouguang Cao

08:03 Dec 9, 2009
English to Chinese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
English term or phrase: selling arguments
Questions and answers/selling arguments
Shouguang Cao
China
Local time: 03:15
销售说辞;推介辞;广告语;etc.
Explanation:
arguments若指具体的文本或用语则以上译法可能适用;若是指支持或鼓励购买行为的一项项依据,则根据具体的上下文,可翻译成“卖点”、“购买理由”、“产品特点”、“产品优势”等等。。。貌似没有适合所有语境的对等译法。
Selected response from:

Fang Ke
China
Local time: 03:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2卖点
Dr JM Chen, PhD
4 +2销售说辞;推介辞;广告语;etc.
Fang Ke


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
卖点


Explanation:
卖点

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-12-09 08:24:46 GMT)
--------------------------------------------------

literally, selling arguments = 销售的说理、理由, 即‘卖点’。

If your text is not about '销售者', but about '辩论', I'd translate it as '辩论论点'...

Example sentence(s):
  • Selling arguments(卖点)·Very high impact resistance VS.acrylic materials and glass 与有机玻璃相比有非常高的抗冲击性 ·Excellent flammability performance and Compliance with several regulations 含多种规章的优异的防火�
  • 促销员和店员的管理并且保证他们可以掌握公司产品的主要销售技能和卖点 ... and counter staff and ensure they master the key selling arguments of our products ...

    Reference: http://www.simonchina.com/showproduct.asp?id=250
    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22selling+arguments%...
Dr JM Chen, PhD
United Kingdom
Local time: 20:15
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: 谢谢 Chen, 这个我也想到了,但我觉得“卖点”不太恰当,正如您提供的例子所示,"selling arguments" 主要是对销售者来讲的,即厂商告诉销售者在什么情况下应对购买者说什么。


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Zhang
4 hrs
  -> Thank you, Henry!

agree  Adsion Liu
6 hrs
  -> Thank you, Adsion!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
销售说辞;推介辞;广告语;etc.


Explanation:
arguments若指具体的文本或用语则以上译法可能适用;若是指支持或鼓励购买行为的一项项依据,则根据具体的上下文,可翻译成“卖点”、“购买理由”、“产品特点”、“产品优势”等等。。。貌似没有适合所有语境的对等译法。

Fang Ke
China
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bin Tiede (X): 销售技巧,推销艺术
2 days 26 mins

agree  ILT
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search