premium

Chinese translation: 用“绩优牌” 怎样?

03:14 Jun 13, 2004
English to Chinese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Advertising / Public Relations
English term or phrase: premium
it is Kintex Premium, Kintex is the name of a company or a brand. Premium is a type of material
yiyanan
Chinese translation:用“绩优牌” 怎样?
Explanation:
Premium 听起来像Kintex旗下的一个TRADE MARK。 Premium 有PRIZE OR AWARD 之意, 亦即该品牌曾经得过将, 后来就干脆用Premium 当TM 了。

这是猜测, 没有找到根据。果若此, 该可以用与奖励有关, 又像商标的词来译。 金奖牌?不妥, 我们不知道那个奖项是否金奖, 而且也被白兰地用过了。 金杯牌? 也有同样的问题。

用“绩优牌” 怎样?
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 10:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1赠品
Edward LIU
3用“绩优牌” 怎样?
jyuan_us
3音译吧
Sillygirl


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
赠品


Explanation:
赠品

Edward LIU
Canada
Local time: 10:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenjer Leuschel (X): Well, it can be otherwise. 译成「甜头」好吗?
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
用“绩优牌” 怎样?


Explanation:
Premium 听起来像Kintex旗下的一个TRADE MARK。 Premium 有PRIZE OR AWARD 之意, 亦即该品牌曾经得过将, 后来就干脆用Premium 当TM 了。

这是猜测, 没有找到根据。果若此, 该可以用与奖励有关, 又像商标的词来译。 金奖牌?不妥, 我们不知道那个奖项是否金奖, 而且也被白兰地用过了。 金杯牌? 也有同样的问题。

用“绩优牌” 怎样?

jyuan_us
United States
Local time: 10:09
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
音译吧


Explanation:
如果上下文果真暗示Premium是Kintex旗下的一个TRADE MARK/Brand(应是较高档一些的品牌),也许可以直接音译

Sillygirl
China
Local time: 22:09
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search