as if any were needed

Chinese translation: 而这种受益只是在富人原有的财富上锦上添花

12:23 May 11, 2013
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: as if any were needed
Now comes hard evidence that QE has benefited only the rich—as if any were needed. A rising tide was supposed to lift all boats, but that did not happen.

QE指量化宽松。as if any were needed这个插入语表示什么含义呢?

谢谢
calpain
China
Local time: 14:48
Chinese translation:而这种受益只是在富人原有的财富上锦上添花
Explanation:
如今,确凿的事实证明量化宽松只是让富人受了益--而这种受益只是在富人原有的财富上锦上添花。水涨船高的财富现象应该让所有人都受益。但是,这种情况并没有发生。
Selected response from:

miaohui
United Kingdom
Local time: 06:48
Grading comment
谢谢
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4假如还需要证据的话
Jacky Ye
4好像做到很有必要似的
pkchan
4而这种受益只是在富人原有的财富上锦上添花
miaohui
3似乎富人竟需依赖任何此类益处
tanglsus


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
假如还需要证据的话


Explanation:

现在有确凿的证据表明量化宽松只是令富人受益了 — 假如还需要证据的话。本来所有人的财富都应像水涨船高般增长的,但是并未出现这种情况。




    Reference: http://article.yeeyan.org/bilingual/178005
Jacky Ye
China
Local time: 14:48
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
好像做到很有必要似的


Explanation:
是這個意思吧!

pkchan
United States
Local time: 02:48
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
而这种受益只是在富人原有的财富上锦上添花


Explanation:
如今,确凿的事实证明量化宽松只是让富人受了益--而这种受益只是在富人原有的财富上锦上添花。水涨船高的财富现象应该让所有人都受益。但是,这种情况并没有发生。

miaohui
United Kingdom
Local time: 06:48
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
谢谢
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
似乎富人竟需依赖任何此类益处


Explanation:
很笨拙的译文,仍然不尽词意,但也包含了一些原文的笼统,
所想表达的是区分想要和需要的根本涵意之别(want vs. need)。

tanglsus
United States
Local time: 02:48
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search