09:31 Jun 19, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Beyondlingua China Local time: 12:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | 脉冲噪声试验 |
| ||
4 +1 | 脉冲噪音 / 脉冲噪声 试验 |
| ||
4 | 高频脉冲的情况 |
| ||
4 | 高频噪声试验 |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
impulse noise test 脉冲噪音 / 脉冲噪声 试验 Explanation: 高频噪声 = high-frequency noise i.e. Gray scale mathematical morphology methods are used to process fundus image. Morphology OPENCLOSE transform is used to erase high frequency noise, and TOP HAT transform is used to enhance blood vessels. 在对灰度眼底图象进行处理的过程中,形态学的OPENCLOSE变换被用来去除眼底图象中的高频噪声,TOP-HAT变换被用来进行血管突出。 You are right IMHO, 脉冲噪音 / 脉冲噪声 = impulse noise test i.e. Study of sensitivity to impulse noise in guinea pig, rat and mouse 三种鼠对脉冲噪音损伤敏感性的研究 Adjustment of dose-response relationship of industrial impulse noise induced high frequency hearing loss with different exchange rate 用转换系数调整脉冲噪声所致高频听力损失剂量-反应关系的探索 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
impulse noise test 高频脉冲的情况 Explanation: 本意应该是脉冲,可能上下文中提到这项检测其实就是检测高频脉冲导致的噪音,这种情况则可以使用高频噪音。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
impulse noise test 脉冲噪声试验 Explanation: 觉得这样译很合适。高频应该是"high frequency", 即使文中提到检测高频脉冲,直接这样译而把主语“脉冲”省略,也觉得有些牵强。仅为个人意见。 |
| |