GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:09 Dec 16, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - Fisheries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bill United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 隐蔽式的挖掘 |
| ||
3 | 覆盖式的挖 新挖一个洞 |
|
覆盖式的挖 新挖一个洞 Explanation: gentle "covering" digs 轻挖能把。。盖住 dig a new pocket 新挖一个洞 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
隐蔽式的挖掘 Explanation: "covering" digs 应该是隐蔽式的挖掘 可以翻译成“……一系列轻柔而秘密的挖掘‘工作’” |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.