source

Chinese translation: 外购产品

03:06 Dec 22, 2002
English to Chinese translations [Non-PRO]
Marketing - General / Conversation / Greetings / Letters / general
English term or phrase: source
Oversight of XXX (company name) graphic design, customer support and logistics fro sourced product lines;
Responsibility for product sourcing for woven labels, patching and packaging

My own translations:

监督XXX公司的图形设计、客户支援以及产品线原料供应的物流

负责编织标签所需的产品原料供应、修补与包装服务

By the way, can "patching" be translated into 修补?
Zhoudan
Local time: 11:28
Chinese translation:外购产品
Explanation:
我认为,sourced product lines 是指采购来的各类产品。与此相对应的是自己生产的产品,一般简单地用 our product lines 或 manufactured product lines 等等。

所以,这里说的可能不是原料供应,而是从合作公司购进的某些产品。否则,logistics 和 source 这两个词意思重复。而且,负责监督图形设计、客户支援的部门,兼管原料物流,好象也不大合理。
Selected response from:

Xiaoping Fu
Canada
Local time: 20:28
Grading comment
Many thanks for your explanation!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3外购产品
Xiaoping Fu
4Yes,
Chinoise


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Yes,


Explanation:
I agree. Thanks.

Chinoise
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
外购产品


Explanation:
我认为,sourced product lines 是指采购来的各类产品。与此相对应的是自己生产的产品,一般简单地用 our product lines 或 manufactured product lines 等等。

所以,这里说的可能不是原料供应,而是从合作公司购进的某些产品。否则,logistics 和 source 这两个词意思重复。而且,负责监督图形设计、客户支援的部门,兼管原料物流,好象也不大合理。

Xiaoping Fu
Canada
Local time: 20:28
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Many thanks for your explanation!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chinoise
4 hrs

agree  taoyuting
21 hrs

agree  zhiyu liu
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search