https://www.proz.com/kudoz/english-to-chinese/general-conversation-greetings-letters/5045807-affiliate-faculty-member.html

Glossary entry

English term or phrase:

affiliate faculty member

Chinese translation:

附属教员

Added to glossary by judylee2nd
Dec 16, 2012 01:32
11 yrs ago
4 viewers *
English term

affiliate faculty member

English to Chinese Other General / Conversation / Greetings / Letters
an affiliate faculty member in the Harvard Graduate School of Education


affiliate faculty member 是教师吗?这个职位应该怎样翻译为妥?

Discussion

jarv95888 Dec 17, 2012:
抱歉,补充一下,通常要研究所毕业以上才能任职讲师,讲师通常也不可能在研究所担任教职。
clearwater Dec 16, 2012:
faculty member的涵义远大于“教授”,讲师也是faculty member,而讲师显然不是“教授”。

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

附属教员

http://www.papers8.cn/xxgllw/1824_2.html
faculty member是“教职员工”的意思。这里可以简化成“教员”。
Peer comment(s):

agree Teplocteur
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "多谢"
+1
2 hrs

附属教研人员

不一定是擔任教席,可包括研究員。

[DOC]
哈佛大学基本结构分析 - 中国石油大学web.cup.edu.cn/.../2012032718462881128... - Translate this pageShare
Shared on Google+. View the post.
You +1'd this publicly. Undo
File Format: Microsoft Word - Quick View
病理学系(教研人员13名,荣誉教授2名). 􀂙社会医学系(常驻教研人员<Resident faculty members >37名; 非常驻教研人员<Non-resident faculty members> 46名) ...
PDF]
WHAT IS AN AFFILIATE FACULTY MEMBER? - Idaho State Universitywww.isu.edu/acadaff/pdf/AffiliateFacultyBenefits.pdfShare
Shared on Google+. View the post.
You +1'd this publicly. Undo
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
WHAT IS AN AFFILIATE FACULTY MEMBER? An Affiliate Faculty member is someone who makes a significant contribution to the educational or research effort ...
Peer comment(s):

agree Wen-zhe (Clyde) Ye
7 hrs
thanks
Something went wrong...
35 mins

从属教员

详细职位介绍见参考链接

主要义务有:助教,客座授课,拓展活动等。是一个临时职位

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2012-12-16 11:36:37 GMT)
--------------------------------------------------

回答时没看到先前各位的回答,如有重叠请谅解!
Something went wrong...
1 hr

客座教授

建议直接按照其职称翻译成“客座教授,”“客座副教授,”等等。
(affiliate professors 多是以 guest professors 或 visiting professors 方式任职。)

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-12-16 20:11:23 GMT)
--------------------------------------------------

这里是以较笼统的方式称之,实际上在哈佛教育研究所,应该都是助理教授或教授以上职称,所以建议按照个人实际职称头衔使用。何况,教职员应该都是指高校以下的教员职员。

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2012-12-16 20:15:05 GMT)
--------------------------------------------------

若其个人头衔不详,仍建议用“教职员”一词:“客席教职员。”
Something went wrong...