GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:04 Apr 26, 2007 |
English to Chinese translations [PRO] Marketing - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Huijun Suo China Local time: 04:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | (赌场)出纳柜台经理 |
|
cage manager (赌场)出纳柜台经理 Explanation: 如果跟赌场有关,cage 应该指出纳柜台,参见旧贴: http://chi.proz.com/kudoz/1183088 轮盘(Roulette)玩法介绍海外福州游子天地- powered by phpwind.net 在兑换筹码之后,庄家会在各色筹码上押着代表其金额的铜板或纪录版,并排放在台子的外面,当赌客不玩了时,会要求换回现金或赌场的筹码时,便可依照原先兑换的价值换回。由于轮盘筹码有时是采用相对值来计算的,所以其他的出纳台(Cage)没有办理轮盘 ... www.88fz.com/bbs/read.php?tid=2263&page=e&fpage=1 - 23k |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|