exchanging meaningful glances

Chinese translation: 互送秋波

07:38 Mar 27, 2006
English to Chinese translations [PRO]
Investment / Securities / stock exchange
English term or phrase: exchanging meaningful glances
Two other potential targets for the Americans—Deutsche Börse and Euronext—are back in the spotlight too. For ages the continental pair have been exchanging meaningful glances and having occasional talks. The chances of a tie-up looked a little more serious this week after NASDAQ's bid. Euronext, which this week reported fourth-quarter profits 53% up on the previous year and promised to return €1 billion ($831m) to investors through a special dividend and share buyback, declared that it was eager to bridge its differences with the Germans. “There is a time for talk and a time for action,” said Jean-François Théodore, Euronext's boss, when asked about the talks with Deutsche Börse. A little unhelpfully, the economics minister in the German state of Hesse, which licenses Deutsche Börse to operate the Frankfurt Stock Exchange, implied that the local regulator would insist on Frankfurt retaining the lead role in a merged entity.
进行实质性的相互试探?
clearwater
China
Local time: 01:19
Chinese translation:互送秋波
Explanation:
互送秋波

互相暗示(合并的)意愿

biz.163.com/05/1220/03/25CTJ0F100020QGP.html
德交所和荷兰泛欧交易所的高层讨论合并的可能性_网易商业报道
德意志证交所公司系法兰克福证券交易所的经营者,而泛欧交易所则同时运营着巴黎、 布鲁塞尔、阿姆斯特丹和里斯本的交易所。 作为欧洲证券交易界的股肱,无论是德国,还是 泛欧过去7年间都在行业内部进行整合,以期在压缩成本、提升利润、降低客户费用的 ...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-03-27 07:56:55 GMT)
--------------------------------------------------

or 相互有意味深长的交流
Selected response from:

Justin Lai
Australia
Local time: 03:19
Grading comment
多谢!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4互送秋波
Justin Lai
3(一直以来)互有示意,(偶尔还进行谈判)
Ritchest
3(老是)眉目传情,(勾勾搭搭)......
Xiedong Lei


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
互送秋波


Explanation:
互送秋波

互相暗示(合并的)意愿

biz.163.com/05/1220/03/25CTJ0F100020QGP.html
德交所和荷兰泛欧交易所的高层讨论合并的可能性_网易商业报道
德意志证交所公司系法兰克福证券交易所的经营者,而泛欧交易所则同时运营着巴黎、 布鲁塞尔、阿姆斯特丹和里斯本的交易所。 作为欧洲证券交易界的股肱,无论是德国,还是 泛欧过去7年间都在行业内部进行整合,以期在压缩成本、提升利润、降低客户费用的 ...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-03-27 07:56:55 GMT)
--------------------------------------------------

or 相互有意味深长的交流

Justin Lai
Australia
Local time: 03:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 19
Grading comment
多谢!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liukeyu
33 mins
  -> thanks

agree  CHEN-Ling
5 hrs
  -> thanks

agree  pkchan: 互相打量
1 day 14 hrs

agree  Danbing HE
2 days 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(一直以来)互有示意,(偶尔还进行谈判)


Explanation:
(一直以来)互有示意,(偶尔还进行谈判)

Ritchest
Local time: 01:19
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(老是)眉目传情,(勾勾搭搭)......


Explanation:
just a try

Xiedong Lei
China
Local time: 01:19
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search