Abbey Road Venture Partners

Chinese translation: 阿比路风险投资合伙公司

00:04 Apr 16, 2004
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: Abbey Road Venture Partners
Paul Harvey recently left a job as a technology investment banker with Goldman Sachs in London to start Abbey Road Venture Partners.
1、修道院路风险投资合伙公司
2、阿比路风险投资合伙公司
哪个更好?或者其它?
clearwater
China
Local time: 03:03
Chinese translation:阿比路风险投资合伙公司
Explanation:
阿比路风险投资合伙公司 IS GOOD。

修道院路让人联想是修道院的人在经营, 或专门面向修道院。
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 15:03
Grading comment
谢谢!
喜欢比较正统的译名:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2阿比路风险投资合伙公司
jyuan_us
5阿鼻道风险投资伙伴公司
Wenjer Leuschel (X)
4阿比道风险投资合伙公司
David Wang


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
abbey road venture partners
阿比路风险投资合伙公司


Explanation:
阿比路风险投资合伙公司 IS GOOD。

修道院路让人联想是修道院的人在经营, 或专门面向修道院。

jyuan_us
United States
Local time: 15:03
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 35
Grading comment
谢谢!
喜欢比较正统的译名:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Donglai Lou (X)
16 mins

agree  Danbing HE
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
abbey road venture partners
阿比道风险投资合伙公司


Explanation:
要是注重西方文学习惯用词,建议用"道"或"街"更顺口些.

David Wang
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
abbey road venture partners
阿鼻道风险投资伙伴公司


Explanation:
How about that?

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 30 mins (2004-04-16 06:34:51 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

开你玩笑:阿鼻道是通往阿鼻地狱之道。

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 03:03
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search