Sequoia Capital

Chinese translation: 红杉资本集团

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Sequoia Capital
Chinese translation:红杉资本集团
Entered by: Wenjer Leuschel (X)

04:29 Apr 16, 2004
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: Sequoia Capital
Google, an internet search engine that was funded with $25m from Sequoia Capital, and Kleiner Perkins Caufield & Byers, two of California's most venerable VC names, is expected to float in the coming months.
风险投资界人士经常称之为什么公司?
clearwater
China
Local time: 03:33
红杉资本集团
Explanation:
红杉资本集团:Sequoia 不是水杉,而是红杉。

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 25 mins (2004-04-16 09:55:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sequoia was a name of an Indian chief.
The name was then designated by the whites to a kind of giant trees which you can find standing with a huge quantity in the Yellow Stone.
Those trees are called 红杉 in Chinese.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 26 mins (2004-04-16 09:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

They differ greatly from 台湾水杉.
Selected response from:

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 03:33
Grading comment
谢谢!
PS:如今网上译名太乱了:(
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5红杉资本集团
Wenjer Leuschel (X)
3水杉基金
Lu Zou


Discussion entries: 3





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sequoia capital
水杉基金


Explanation:
网上查到的。


    Reference: http://news.enet.com.cn/enews/inforcenter/A20010610034225.ht...
Lu Zou
Australia
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
sequoia capital
红杉资本集团


Explanation:
红杉资本集团:Sequoia 不是水杉,而是红杉。

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 25 mins (2004-04-16 09:55:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sequoia was a name of an Indian chief.
The name was then designated by the whites to a kind of giant trees which you can find standing with a huge quantity in the Yellow Stone.
Those trees are called 红杉 in Chinese.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 26 mins (2004-04-16 09:55:54 GMT)
--------------------------------------------------

They differ greatly from 台湾水杉.

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 03:33
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 25
Grading comment
谢谢!
PS:如今网上译名太乱了:(
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search