08:33 Jul 5, 2020 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / IT | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Feng China Local time: 13:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 保持观望 |
| ||
5 | 两边不得罪 |
| ||
3 | 又做甲的生意,又做乙的生意 / 两边的生意都做 |
|
保持观望 Explanation: 其实正好就是中文里面说的“骑墙” https://www.vocabulary.com/dictionary/straddle When you straddle something, you're sitting on it with one leg on each side — like straddling a horse or a fence. ... But if someone says you're "straddling the fence", it means you're doing a different kind of splits: you're not taking a side and refusing to commit. ... -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2020-07-05 08:37:00 GMT) -------------------------------------------------- 这里“straddling the edge”是一个词组,表示“骑墙/观望”,不需要再把edge作为“边缘”译出了 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
两边不得罪 Explanation: 是骑墙之意,但这里译为保持观望暗示对两边都没采取行动之意,实际不是这样。指的是两边不得罪。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
又做甲的生意,又做乙的生意 / 两边的生意都做 Explanation: “两边的生意都做”,因为 data centers and colocation providers 提供 multi-cloud edge services 给 cloud providers and network operators。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.