02:44 Dec 9, 2020 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / magic quadrant | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Feng China Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 指buyers |
| ||
4 | 指 one-time perpetual license |
| ||
3 | buyers |
|
指buyers Explanation: the more-cost-sensitive buyers, similar to [the buyers] in some emerging markets 新兴市场中的买家和那些成本敏感的买家相似,都愿意一次性买断license |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
buyers Explanation: 感觉应该是指buyers,通常新兴市场的消费者更喜欢一次性的“买断”,不是没完没了的付钱。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
指 one-time perpetual license Explanation: 在一些 emerging markets, 软件通常是一次过买断的. 不可以说所有那些 emerging markets 的 buyers 都是 more cost-sensitive. (贫穷国家也有有钱人。) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.