Directive 2014/51/EU Omnibus II Article 270

Chinese translation: 欧盟2014/51/EU综合二号指令第270条

23:05 Jun 25, 2019
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
English term or phrase: Directive 2014/51/EU Omnibus II Article 270
*** as required by Solvency II (Directive 2014/51/EU Omnibus II Article 270)
Lawrence Lam
China
Local time: 14:02
Chinese translation:欧盟2014/51/EU综合二号指令第270条
Explanation:
法律翻译中,article对应“条”,clause才是“款”,sub-clause是子条款、副款。
这里,directive 2014/51/eu omnibus ii是一个整体。
Selected response from:

Bruce Guo
China
Local time: 09:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
52014/51/EU 指令之综合II号令之第270款
jyuan_us
42014/51/EU第II代综合指令第270款
Duobing Chen
4欧盟2014/51/EU综合二号指令第270条
Bruce Guo


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
directive 2014/51/eu omnibus ii article 270
2014/51/EU 指令之综合II号令之第270款


Explanation:
2014/51/EU 指令之综合II号令之第270款

jyuan_us
United States
Local time: 02:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 245
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
directive 2014/51/eu omnibus ii article 270
2014/51/EU第II代综合指令第270款


Explanation:
德国为执行欧盟偿付能力第二代指令

Duobing Chen
China
Local time: 14:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
directive 2014/51/eu omnibus ii article 270
欧盟2014/51/EU综合二号指令第270条


Explanation:
法律翻译中,article对应“条”,clause才是“款”,sub-clause是子条款、副款。
这里,directive 2014/51/eu omnibus ii是一个整体。


    https://max.book118.com/html/2017/1119/140674627.shtm
    Reference: http://dict.youdao.com/w/综合二号指令/
Bruce Guo
China
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 76
Notes to answerer
Asker: 我觉得article和clause应该都是“条”

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search