23:05 Jun 25, 2019 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bruce Guo China Local time: 09:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 2014/51/EU 指令之综合II号令之第270款 |
| ||
4 | 2014/51/EU第II代综合指令第270款 |
| ||
4 | 欧盟2014/51/EU综合二号指令第270条 |
|
directive 2014/51/eu omnibus ii article 270 2014/51/EU 指令之综合II号令之第270款 Explanation: 2014/51/EU 指令之综合II号令之第270款 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
directive 2014/51/eu omnibus ii article 270 2014/51/EU第II代综合指令第270款 Explanation: 德国为执行欧盟偿付能力第二代指令 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
directive 2014/51/eu omnibus ii article 270 欧盟2014/51/EU综合二号指令第270条 Explanation: 法律翻译中,article对应“条”,clause才是“款”,sub-clause是子条款、副款。 这里,directive 2014/51/eu omnibus ii是一个整体。 https://max.book118.com/html/2017/1119/140674627.shtm Reference: http://dict.youdao.com/w/综合二号指令/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.