08:14 Aug 2, 2019 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jyuan_us United States Local time: 00:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 与装让(项目)相关的文书的撰写 |
| ||
3 | 转让书写 |
| ||
3 | 撰文工作 |
|
转让书写 Explanation: assignment 在法律上是转让的意思 writing 是书写 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
与装让(项目)相关的文书的撰写 Explanation: 与装让(项目)相关的文书的撰写 -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2019-08-02 20:39:28 GMT) -------------------------------------------------- 转让。sorry about the typo。 -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2019-08-03 00:29:22 GMT) -------------------------------------------------- 项目文书写作 -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2019-08-03 00:29:58 GMT) -------------------------------------------------- 或者:完成项目写作任务 -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2019-08-03 03:14:55 GMT) -------------------------------------------------- 为完成所接的业务(单)而进行的写作 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
撰文工作 Explanation: 从事具体的撰文工作 供参考 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.