live

15:54 Oct 8, 2015
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Chinese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: live
What is a live claim?
TMK729
Hong Kong
Local time: 14:38


Summary of answers provided
5即時(電話)索償
David Lin
1现场索赔
Boyang Dou


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
live claim
现场索赔


Explanation:
Not knowing the context, this is my guess. Or do you mean an ongoing claim process?

Boyang Dou
United Kingdom
Local time: 06:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
即時(電話)索償


Explanation:
通常在保險業 live claim 是指受保人(例如汽車保險)在發生意外後需儘快打電話給自己的保險公司,報告有關意外並提出索償 report a claim。

以下是 Live Claim Handler 職位的工作詳情。

從中可以看到處理 live claim 的工作是要求員工接索償電話並處理一切有關申索的問題,直到個案結束為止。

http://www.bankstone.co.uk/live-claims-handler/

http://www.insurancejobs.co.uk/job/5408247/trainee-claims-ad...

Management of live claims:

• Handling post and inbound telephone calls and responding appropriately and in a courteous and efficient manner
• Making outbound calls in order to gather information and otherwise expedite the ongoing claims management process
• Closely monitoring and recording the developing costs position
• Ensuring claims are managed in accordance with agreed diary procedures and service level agreements
• Inputting and updating the Claims Management System
• Closing off Claims when completed

相信 live claim是一個英國英文用詞,類似 live text 即時文字訊息、live news 即時新聞等用法。

英國以外地區例如香港或亞洲的保險公司,由於處理索償手法不同,較偏向用網上或表格申請方式,所以比較少用 live claim 這個詞語。

但我也找到一家公司 Direct Asia 要求受保人需打電話索償。可參看這個鏈結。

http://www.directasia.com.hk/zh/claims/make-claim/

“提出索償, 請致電 (852) xxxxx。 若您不幸遇上意外,請保持冷靜,我們隨時為您提供協助。”

但是 Direct Asia 英文版則沒有用 live claim.

由於不同地區的行業在操作用詞方面有分別,個人建議譯成 “即時 (電話)索償” , 或者能準確一點表達此詞語的含意。

供參考。


    Reference: http://www.claimsconsortiumgroup.co.uk/our-services/property...
David Lin
United Kingdom
Local time: 06:38
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 150
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search