GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:32 Jan 27, 2013 |
English to Chinese translations [PRO] Management | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: aliasonly | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | 限定 |
| ||
5 +1 | 严格保证(资金的专门用途) |
|
严格保证(资金的专门用途) Explanation: 净利润应严格保证用于本部门 eg. The money raised should be ring-fenced for education. 募集的资金应保证用于教育。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
限定 Explanation: ring-fenced => to assign (money, a grant, fund, etc.) to one particular purpose so as to restrict its use, or to oblige (a person or organization) to use money for a particular purpose. 财政部限定,保留的50%纯益额仅用于该部门。 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|