10:54 Feb 6, 2013 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - Management / social media | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ken Ho China Local time: 19:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 心领神会 |
| ||
5 | 对······产生共鸣 |
| ||
5 | 設身處地的感受/思考 |
|
心领神会 Explanation: FYI “作为领导人,你必须对各种渠道和人们消费信息的方式(做到)心领神会。” |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
对······产生共鸣 Explanation: 牛津英语搭配词典英汉双解版: develop empathy: 产生共鸣 empathy for: 对······的同感 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
設身處地的感受/思考 Explanation: FYI |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.