phased response

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 May 18, 2020
English to Chinese translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical (general)
Additional field(s): Government / Politics, Medical: Health Care, Journalism
English term or phrase: phased response
Definition from Managing Water Supply and Sanitation:
Dynamic (or phased) response: For the maximum impact on health, interventions should focus on immediate problems as well as longer-term objectives. Emergencies are dynamic events, and programmes should take account of this. The problems which arise and the responses needed to address them are not the same immediately after disaster as they will be six months later. The response should aim to meet urgent needs and give time for planning and organising longer-term solutions, building, where possible, on equipment used during the first stage.

Example sentence(s):
  • Scoping for the early action began during the development of the phased response strategy and was carried further in the development of the consensus memorandum. USA Department of Energy
  • A phased response framework that can be activated according to either locally agreed trigger mechanisms or authorisation by designated clinical leads will help define the points at which changes from normal practice are required and should assist in justifying decisions which would be considered controversial in normal circumstances. The Intensive Care Society
  • Restrictions aimed at preventing the spread of Covid-19 will be eased starting on 1 May so that parts of the economy can reopen as the government introduces a five-level phased response, announced President Cyril Ramaphosa on Thursday evening. Daily Maverick
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK medical and pharma specialistsGBK medical and pharma specialists


This question will remain open until an answer receives the required level of agreement from peers. Submission is still possible.


Summary of translations provided
5分阶段响应
CHEN-Ling


  

Translations offered


1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
分阶段响应


Definition from 百度百科:
基于原文的语境,response翻译成“响应”的比较多。比如应急响应对应的英文是“Incident Response”或“Emergency Response”等,通常是指一个组织为了应对各种意外事件的发生所做的准备以及在事件发生后所采取的措施。UCloud安全应急响应中心对应的英文:UCloud Security Response Center等等。这里phased response(分阶段响应),是指针对某些突发或意外事件,采取分阶段逐步响应的措施。

Example sentence(s):
  • 应急响应”对应的英文是“Incident Response”或“Emergency Response”等,通常是指一个组织为了应对各种意外事件的发生所做的准备以及在事件发生后所采取的措施。 分阶段响应即phased response,例如在新冠疫情期间,先后经历过一级响应、二级响应、三级响应等不同的响应阶段。 - FreeBuf专栏·临时安全团队  
CHEN-Ling
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search