09:39 Aug 28, 2019 |
English to Chinese translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / 儿童小说 | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Frank Feng China Local time: 23:43 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | 抢劫总是得不偿失 |
|
robbery never pays off 抢劫总是得不偿失 Explanation: 抢劫总是没有好下场/好结果 fyi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.