We have a special philosophy that is applied through a concept called 'biopreci

Chinese translation: 我們的專門哲理/原理,可透過"xxxx"概念來實現/實施。

17:34 Sep 12, 2012
English to Chinese translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture /
English term or phrase: We have a special philosophy that is applied through a concept called 'biopreci
谢谢指点
Yanhua SUN
France
Local time: 19:17
Chinese translation:我們的專門哲理/原理,可透過"xxxx"概念來實現/實施。
Explanation:
由於沒有上文下理,可能有所出入,但"philosophy"為可數時,應該不會解作"哲學",最多為"哲理/原理"。
Selected response from:

hohoho1110
Local time: 02:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1我們的專門哲理/原理,可透過"xxxx"概念來實現/實施。
hohoho1110


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
we have a special philosophy that is applied through a concept called 'biopreci
我們的專門哲理/原理,可透過"xxxx"概念來實現/實施。


Explanation:
由於沒有上文下理,可能有所出入,但"philosophy"為可數時,應該不會解作"哲學",最多為"哲理/原理"。

hohoho1110
Local time: 02:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ambrose Li: philosophy的確是「哲學」,或者可以說是理念。使用a是因為這是指特定的一個理念。
1 hr
  -> 我同意是"理念",但個人認為"哲學"跟"理念"有所分別。鑑於沒有上文,亦沒有確實之譯法。

agree  pkchan: xxxx=生物沉淀作用
3 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search