Dead load

Croatian translation: stalno opterećenje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dead load
Croatian translation:stalno opterećenje
Entered by: Vladimir Trkovnik

18:03 Feb 18, 2016
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Nailed-in plastic anchors for fixing external thermal insulating composite systems in concrete and masonry
English term or phrase: Dead load
Ista tematika i ista kontekstualna rečenica:

Ovaj put se mučim s terminom dead load.
U Proz rječnicima postoje odgovori ali nisam siguran da li je to prikladno u ovom specifičnom kontekstu.

"The anchor may only be used for transmission of wind suction loads and shall not be used for the transmission of dead loads of the thermal insulation composite system".

Puno hvala unaprijed.
Vladimir Trkovnik
Croatia
Local time: 09:32
stalno opterećenje
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-02-18 18:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

Stalno opterećenje - G
Stalno opterećenje (en: Dead load, de: Ständige last) obuhvaća vlastitu težinu konstrukcije i svih nepokretnih dijelova koji se nalaze na konstrukciji, dakle opterećenja od pokrova, štafli, vjetrovnih spregova i slično.
http://er-ef.net/opterecenja-pomoc-unos-podataka.html
Selected response from:

Ratko Rebic
Croatia
Local time: 09:32
Grading comment
Hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3stalno opterećenje
Ratko Rebic
4statičko opterećenje
sofijana


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
dead load
stalno opterećenje


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-02-18 18:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

Stalno opterećenje - G
Stalno opterećenje (en: Dead load, de: Ständige last) obuhvaća vlastitu težinu konstrukcije i svih nepokretnih dijelova koji se nalaze na konstrukciji, dakle opterećenja od pokrova, štafli, vjetrovnih spregova i slično.
http://er-ef.net/opterecenja-pomoc-unos-podataka.html

Ratko Rebic
Croatia
Local time: 09:32
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 29
Grading comment
Hvala

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lingua 5B
8 mins
  -> Hvala!

agree  Natasa Stankovic: U ovom kontekstu: vlastito opterećenje/težina (toplinske izolacije)
2 hrs
  -> Hvala, Nataša!

agree  Sasa Kalcik
3 hrs
  -> Hvala, kolege!

disagree  sofijana: Stalno opterećenje = Permanent load, videti Enciklopedijski rečnik građevinarstva i arhitekture (Građevinska knjiga, Beograd, 2006.g.)
5 hrs

agree  Mira Stepanovic: Dead load - stalno opterećenje, sopstveno opterećenje, takođe dead weight; ref. Građevinski rečnik, B. Vukičević
1 day 1 hr
  -> Hvala, Miro!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dead load
statičko opterećenje


Explanation:
"The dead load includes loads that are relatively constant over time, including the weight of the structure itself, and immovable fixtures such as walls, plasterboard or carpet. The roof is also a dead load. Dead loads are also known as permanent or static loads"

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:G8VqvrV...

"Vrste opterećenja:
s obzirom na promjenjljivost u vremenu:
-statičko (mirno)
- dinamičko "

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-18 23:04:09 GMT)
--------------------------------------------------

Enciklopedijski rečnik građevinarstva i arhitekture (Građevinska knjiga, Beograd, 2006.g.):
"Dead load: 1) statičko opterećenje, sopstvena težina (strukture, nekog dela); ...."

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-02-18 23:04:43 GMT)
--------------------------------------------------

Enciklopedijski rečnik građevinarstva i arhitekture (Građevinska knjiga, Beograd, 2006.g.):
"Dead load: 1) statičko opterećenje, sopstvena težina (strukture, nekog dela); ...."

sofijana
Serbia
Local time: 09:32
Native speaker of: Serbian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ratko Rebic: Statičko opterećenje je static load http://struna.ihjj.hr/naziv/staticko-opterecenje/10924/
24 mins
  -> Dead loads are also known as permanent or static loads

agree  Daryo
2 hrs
  -> Hvala!

neutral  Mira Stepanovic: Statičko opterećenje = static load; ref. Građevinski rečnik, B. Vukičević
22 hrs
  -> Statičko ili stalno (static or permanent), u oba slučaja = Dead load (makar u Enciklopedijskom rečniku građevinarstva i arhitekture)... :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search