GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Sep 1, 2007 |
English to Croatian translations [PRO] Electronics / Elect Eng / specifications of an amplifier | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aleksandar Medić Local time: 05:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | s memorijom/bez memorije |
|
latching/non latching s memorijom/bez memorije Explanation: Termin latch se najčešće odnosi na pamćenje neke vrijednosti. Ovdje imamo mogućnost da ograničavač pamti dosezanje granične vrijednosti (latching limit) ili mogućnost da to ne čini (non-latching limit). Stoga mislim da su sljedeći prijevodi odgovarajući: latching limit = ograničavač s memorijom non-latching limit = ograničavač bez memorije Evo i objašnjenja na engleskom: A latching limit is one which, when the alarm trips, remains in this condition reguardless of what the input may do. This tripped limit needs to be manually reset by the operator to restore it back to its rest position. A non-latching limit on the other hand will automatically reset itself when the input no longer exceeds the setpoint, either high or low. Reference: http://www.monarchserver.com/Manuals/ACT2-3A3man.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.