GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:36 May 12, 2012 |
English to Croatian translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / pv panels | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: drazenborcic Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sposobnost neprekinutog rada |
| ||
3 | sposobnost prolaska elektriciteta |
|
sposobnost prolaska elektriciteta Explanation: Radi se naravno o smanjenju voltaže, pa prema tome o sposobnosti prolaska elektriciteta kroz mrežu. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sposobnost neprekinutog rada Explanation: U dokumentu koji se može naći na priloženom linku stvar je vrlo dobro objašnjena. Visokostručni detalji se mogu zanemariti. Sam bih bio skloniji to prevesti kao sposobnost premošćivanja pada napona, ali je u elektroenergetici premošćenje ono što kolokvijalno zovemo brikanje, a ovako je (valjda) jasnije. Reference: http://www.nrel.gov/docs/fy05osti/37355.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.