Approved Body No.

Croatian translation: odobren (ovlašteno) tijelo

08:53 Dec 26, 2015
English to Croatian translations [Non-PRO]
Engineering: Industrial / Mechinery
English term or phrase: Approved Body No.
These protective gloves satisfy the major requirements of European Directive 89/686/EEC, and the general requirements of European Directive EN420:2003+A1:2009 and EN388:2003.

Approved Body No. 0075

Postovane kolege, potreban mi je ovaj termin na hrvatskom jeziku... Hvala svima!
Djana Surkovic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 00:27
Croatian translation:odobren (ovlašteno) tijelo
Explanation:
Prema tome je ASCON odobreno tijelo (Approved Body) broj 15/11 za certificiranje kontrole tvorničke proizvodnje za radnje izdavanja certifikata o sukladnosti kontrole tvorničke proizvodnje za neusklađeno* područje (beton).
Selected response from:

Vilko Kavaš
Croatia
Local time: 00:27
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1odobren (ovlašteno) tijelo
Vilko Kavaš
5odobreno tijelo
Iva Brajkovic


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
approved body no.
odobren (ovlašteno) tijelo


Explanation:
Prema tome je ASCON odobreno tijelo (Approved Body) broj 15/11 za certificiranje kontrole tvorničke proizvodnje za radnje izdavanja certifikata o sukladnosti kontrole tvorničke proizvodnje za neusklađeno* područje (beton).


    Reference: http://www.ascon-institut.hr/asconcert.html
Vilko Kavaš
Croatia
Local time: 00:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  drazenborcic: "Odobreno" je točno, izostavite "ovlašteno".
40 mins
  -> Apsolutno se slažem. Termin koji se prije koristio.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
approved body no.
odobreno tijelo


Explanation:
prema eurlexu http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-HR/TXT/?uri=CELEX:...

Iva Brajkovic
Croatia
Local time: 00:27
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search