document "bibles" (temeljni, osnovni dokumenti?)

Croatian translation: zbirka(biblioteka) dokumenta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:document "bibles" (temeljni, osnovni dokumenti?)
Croatian translation:zbirka(biblioteka) dokumenta
Entered by: Kornelija Karalic

11:19 Dec 20, 2005
English to Croatian translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
English term or phrase: document "bibles" (temeljni, osnovni dokumenti?)
Task X shall be deemed completed for the purposes of payment in respect of this Task upon closing of the IPO and delivery of document “bibles”.
Snjezana Kasapovic
Croatia
Local time: 00:26
zbirka(biblioteka) dokumenta
Explanation:
Zapravo rijec 'biblija' vuce porijeklo od grcke rijeci 'biblos' sto znaci biblioteka. Zapravo je Biblija zbirka manjih knjizica. U tom slucaju bibles bi se moglo prevesti sa zbirka.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 11 hrs 49 mins (2005-12-22 23:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

Zapravo bi se mogčo prevesti i kao biblijski dokumenti.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 11 hrs 50 mins (2005-12-22 23:09:33 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon 'moglo' prevesti.
Selected response from:

Kornelija Karalic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 00:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1katalog dokumenata
Kemal Radaslic
4mozda ovako
Besmir (X)
3zbirka(biblioteka) dokumenta
Kornelija Karalic


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
document
mozda ovako


Explanation:
"...i dostavljanja dokumenata koja se u ovom kontekstu smatraju svetim pismima."



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 27 mins (2005-12-20 12:46:40 GMT)
--------------------------------------------------

Ali Snjezana, ovaj moj prijedlog je samo u slucaju da su autori teksta stavili te znake navoda oko rijeci "bible."

Takodjer me buni sto je nisu napisali velikim slovom?

Besmir (X)
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in BosnianBosnian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nives: bibles su autoritativne knjige u nekom području - odgovara li vam "relevantni dokumenti"
2 days 2 hrs
  -> Nives, Zdenka nije dala nikakav kontekst, zbog toga me ovaj termin buni. "Relevantni dok" ne jer mi se cini da "Bible" ima "jace" semanticko znacenje: autoritativni dokumenti mozda. Hvala za vrlo konstruktivne komentare :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
document
katalog dokumenata


Explanation:
"... Document Bibles: used to organise your office files ..."
objasnjeno na donjem linku


    Reference: http://www.mediadesignassociates.co.uk/multimedia.htm
Kemal Radaslic
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamara Sinobad
22 hrs
  -> hvala

disagree  Besmir (X): Definicija termina na linku kojeg ste predlozili je "A document bible is a CD ROM that stores large amounts of information" ali ja mislim da su ovo neki pisani dokumenti, a ne multimedija.
1 day 4 hrs
  -> Multimedijalni "document bible" bi bio specijalni slučaj kataloga dokumenata koji može biti i u "papirnatom" obliku. Naglasak je na objedinjavanju relevantnih dokumenata i jednostavnom pristupu svakom od dokumenata obuhvaćenih katalogom.

agree  Veronica Prpic Uhing
1 day 11 hrs
  -> hvala

neutral  Nives: A book regarded as authoritative in its field
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
document bibles
zbirka(biblioteka) dokumenta


Explanation:
Zapravo rijec 'biblija' vuce porijeklo od grcke rijeci 'biblos' sto znaci biblioteka. Zapravo je Biblija zbirka manjih knjizica. U tom slucaju bibles bi se moglo prevesti sa zbirka.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 11 hrs 49 mins (2005-12-22 23:08:23 GMT)
--------------------------------------------------

Zapravo bi se mogčo prevesti i kao biblijski dokumenti.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 11 hrs 50 mins (2005-12-22 23:09:33 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon 'moglo' prevesti.

Kornelija Karalic
Bosnia and Herzegovina
Local time: 00:26
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search