GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:59 Feb 26, 2007 |
English to Croatian translations [PRO] Medical - Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Veronica Prpic Uhing United States Local time: 09:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | društveni tim za odaziv/pomoć |
|
community response team group debriefing techniques društveni tim za odaziv/pomoć Explanation: response team se obicno prevadja sa - tim ili ekipa za pomoć odaziv, reakciju team for rapid response - tim za brzi odaziv http://www.deed.state.mn.us/dw/pdfs/dwpfactsh_employerCroati... http://www.louisvilleky.gov/NR/rdonlyres/C6031C13-625E-4C5B-... ha učinkovit odgovor |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.