button placket

Croatian translation: rupice za dugmad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:button placket
Croatian translation:rupice za dugmad
Entered by: Natasa Grubor

15:14 Jan 20, 2006
English to Croatian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: button placket
button placket with matching colour buttons
ihodak
Local time: 04:57
rupice za dugmad
Explanation:
... a stroju za obamitanje, rupice za dugmad na stroju za izradbu...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-01-21 08:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

evo i slika na kojima se vide majice i kosulje:
www.rustyzipper.com/ pics/76825-M31827Lb.jpg
www.golf-apparel.golf-clubs-equipment.net

a moze i bez rupica:
..short sleeved raglan sleeve rugby jersey with mandarin style collar, open no button placket and mesh inserts...
www.im.edirectory.co.uk/ products/950/i/195986451.jpg


Selected response from:

Natasa Grubor
Bosnia and Herzegovina
Local time: 04:57
Grading comment
Hvala! Također i drugima na odgovorima, može biti i 'pasica' za dugmad za kopčanje, ali i skriveno kopčanje
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Vidi nize
Karen Ordanic
4Prorezi za gumbe
Lydia Ivanek (X)
3rupice za dugmad
Natasa Grubor
3(majica sa) kratkim kopcanjem
Dusica Cook


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rupice za dugmad


Explanation:
... a stroju za obamitanje, rupice za dugmad na stroju za izradbu...

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-01-21 08:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

evo i slika na kojima se vide majice i kosulje:
www.rustyzipper.com/ pics/76825-M31827Lb.jpg
www.golf-apparel.golf-clubs-equipment.net

a moze i bez rupica:
..short sleeved raglan sleeve rugby jersey with mandarin style collar, open no button placket and mesh inserts...
www.im.edirectory.co.uk/ products/950/i/195986451.jpg





    Reference: http://mrav.ffzg.hr/zanimanja/book/part2/node2907.htm
Natasa Grubor
Bosnia and Herzegovina
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in BosnianBosnian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Hvala! Također i drugima na odgovorima, može biti i 'pasica' za dugmad za kopčanje, ali i skriveno kopčanje
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Vidi nize


Explanation:
Pogledajte sliku ovdje: http://russellcollection.russelleurope.com/tabid/148/act/dis...

Kad se kosulja zakopca, gumbi su prekriveni tkaninom.

Prijevod na njemacki glasi: Verdeckte Knopfleiste

Ne znam prijevod na hrvatski. Mozda ce netko od kolega i kolegica znati.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2006-01-21 18:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

Francuski: Boutonnage sous patte Poche de poitrine sur le côté gauche
Talijanski: Abbottonatura nascosta
Spanjolski: Tirilla con botones ocultos

Karen Ordanic
Local time: 22:57
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natasa Grubor: skriveno kopcanje
14 hrs
  -> Hvala.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Prorezi za gumbe


Explanation:
Prorezi za gumbe (obično se placket koristi za razrez suknje radi lakšeg oblačenja, koji onda završava gumbom, odnosno drugim završetkom)


    Reference: http://www.websters-online-dictionary.org/definition/placket
Lydia Ivanek (X)
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(majica sa) kratkim kopcanjem


Explanation:
mislim da se to tako zove, a inace to vidjamo na su polo majicama (tenis majicama) ili obicnim majicama sa 2-3 dugmica ispod vrata

evo nekoliko linkova, mozda nekome drugom sine ideja kako se zaista zovu ako grijesim!
http://shopping.yahoo.com/p:Majestic Athletic 2 Button Plack...
http://www.fogdog.com/fog-majestic-two-button-placket-pro-me...
http://store.linedrive.com/wilson-2-button-placket-jersey.ht...
http://shop.mlb.com/sm-majestic-athletic-atlanta-braves-yout...
http://www.blair.com/ICProduct/10001/87662/28963/87616,87659...

elem... da ne duzim... mislim da je kratko kopcanje!

--------------------------------------------------
Note added at 3 days9 hrs (2006-01-24 00:44:22 GMT)
--------------------------------------------------

slučajno naletjeh na jednu prastaru burdu... ako se neko sjeca burde... elem, imam i prijevod, to su one burde kada su ih prevodili... pise "vesta sa kratkim kopcanjem za muskarca i za zenu", a njih dvoje, lijepi, sa kosom ko duran duran iz 85., gleda on u nju, a ona u goblen i smjeskaju se - i nose majice sa slika!

Dusica Cook
Bosnia and Herzegovina
Local time: 04:57
Works in field
Native speaker of: Native in BosnianBosnian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search