wedge shoes

Croatian translation: cipele s punom petom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wedge shoes
Croatian translation:cipele s punom petom
Entered by: eleonora_r

19:04 Jun 26, 2009
English to Croatian translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Footwear
English term or phrase: wedge shoes
Molila bi naziv pod kojim se prodaju u Hrvatskoj
Puno hvala!
Veronica Prpic Uhing
United States
Local time: 17:54
cipele s punom petom
Explanation:
Još jedna varijanta, pogotovo što mislim da cipele s punom petom ne moraju uvijek biti "platformke".
http://www.javno.com/foto.php?id=10&rbr=797&idrf=44534
Selected response from:

eleonora_r
Local time: 00:54
Grading comment
Hvala puno!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5cipele s punom petom
eleonora_r
3 +1cipele s platformom
Marina Pjevalica


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
cipele s platformom


Explanation:
http://www.azdaja-boutique.com/hr/products/zenska-obuca/cipe...

http://www.aukcije.hr/item.php?id=579647

Marina Pjevalica
Bosnia and Herzegovina
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in BosnianBosnian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maja brown
2 days 13 hrs
  -> hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
cipele s punom petom


Explanation:
Još jedna varijanta, pogotovo što mislim da cipele s punom petom ne moraju uvijek biti "platformke".
http://www.javno.com/foto.php?id=10&rbr=797&idrf=44534


    Reference: http://www.moda.hr/2807.aspx
    Reference: http://www.moda.hr/2649.aspx
eleonora_r
Local time: 00:54
Native speaker of: Croatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hvala puno!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lingua 5B: da, cipele sa platformom su nešto drugo.
53 mins
  -> Hvala, Lingua!

agree  bonafide1313: po mom iskustvu svakako "s punom petom"
59 mins
  -> Hvala, bonafide!

agree  Aleksandar Skobic
2 hrs
  -> Hvala, Aleksandre!

agree  CroAnglo: tocno
4 hrs
  -> Hvala, CroAnglo!

agree  Marina Pjevalica: Evo slozicu se iako Berardijeve cipele uopce nemaju petu nego samo platformu - iako se moda ponavlja moguce da su nazivi razliti od onih od prije 30 godina... :(
1 day 4 hrs
  -> Hvala, marina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search