Burn-out

Croatian translation: burn-out, burnout, burn out (spaljivanje)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Burn-out
Croatian translation:burn-out, burnout, burn out (spaljivanje)
Entered by: Darko Kolega

15:34 Aug 28, 2012
English to Croatian translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / tehnike obrade
English term or phrase: Burn-out
Burn-out is a technology in which 2 kinds of fiber are woven together, then acid is used to corrode one kind of fiber and leave another.


radi se o izgledu materijala dobiven tehnikom ?? spaljivanja???
Darko Kolega
Croatia
Local time: 23:47
burn-out, burnout, burn out
Explanation:
Čini se da ne treba prevoditi taj termin. Ako je baš potrebno, može se staviti "spaljivanja". Ipak, kao što se vidi na linkovima dolje, kod nas se očito koristi engleski termin u smislu "burnout tehnika"
Selected response from:

Nikola Bijelić, MD, PhD
Croatia
Local time: 23:47
Grading comment
hvala
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Burn out
Elena Seles
3burn-out, burnout, burn out
Nikola Bijelić, MD, PhD
2spaljivanje
Davor Ivic


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
burn-out
spaljivanje


Explanation:
možda?

Davor Ivic
Croatia
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
burn-out
burn-out, burnout, burn out


Explanation:
Čini se da ne treba prevoditi taj termin. Ako je baš potrebno, može se staviti "spaljivanja". Ipak, kao što se vidi na linkovima dolje, kod nas se očito koristi engleski termin u smislu "burnout tehnika"

Example sentence(s):
  • Radi se o dijelu kolekcije za 2009. u kojoj su odjevni objekti tretirani poput grafika: aplicirani su im detalji u ekspandirajućem sitotisku, nastale su rupe burn out otiskom, ili su premazani vinilom.
  • Plaštevi perforirani burn out otiskom, mantili širokih revera, jakne kompresorno bojene sivom sitotiskarskom bojom gube lakoću, nose čemerne misli tipova iz lučkih gradova i žena koje vole Burtonove filmove.

    Reference: http://www.zarez.hr/pages/247/vizualna5.html
Nikola Bijelić, MD, PhD
Croatia
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Grading comment
hvala
Login to enter a peer comment (or grade)

21 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
burn-out
Burn out


Explanation:
Termin ne treba prevoditi. U ovom smislu ova rečenica znači : Burn out je tehnologija pri kojoj se dvije vrste vlakana koja su protkana zajedno, uz pomoć kiseline koja izgize jednu vrstu vlakna, a ostavi drugu, razdvoje.

Elena Seles
Local time: 23:47
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search