item retirement

Czech translation: vyřazení (položky) majetku

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:item retirement
Czech translation:vyřazení (položky) majetku
Entered by: Pavel Prudký

10:09 Apr 1, 2014
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: item retirement
Dobrý den,
neznáte někdo tento pojem? Jedná se o vyřazení položky?

Not depreciated share of active or passive valuated difference to the acquired assets is depreciated is depreciated at once at non-current tangible or intangible assets item retirement, to which this valuation difference relates
Veronika Vavrova
Local time: 16:47
vyřazení (položky) majetku
Explanation:
souhlas, a viz odkaz, tam to také používají
Selected response from:

Pavel Prudký
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3vyřazení (položky) majetku
Pavel Prudký


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
assets item retirement
vyřazení (položky) majetku


Explanation:
souhlas, a viz odkaz, tam to také používají


    Reference: http://www.zpsv.cz/ohl-group/vyrocni-zpravy/VZ_ZPSV_2009_pri...
Pavel Prudký
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 56
Notes to answerer
Asker: Děkuji za pomoc.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search