GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Jun 11, 2012 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Prudký | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | plocha pro uskladnění materiálů |
| ||
4 | ohrada |
| ||
3 | úložiště |
| ||
3 | prostory |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
plocha pro uskladnění materiálů Explanation: nebo skladová plocha |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ohrada Explanation: stores and materials compound = ohrada pro sklad materiálu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
úložiště Explanation: Zakládání a odstraňování skladů a materiálových úložišť -------------------------------------------------- Note added at 1 den19 h (2012-06-13 07:31:56 GMT) -------------------------------------------------- skladů > skladišť |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prostory Explanation: provizorní a zabezpečené, pro materiál, např. oplocené -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2012-06-16 06:08:10 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- rádo se stalo, také děkuji |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.