X in current terms and Y in constant value

Czech translation: X podle současných podmínek a Y v pevné hodnotě

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:X in current terms and Y in constant value
Czech translation:X podle současných podmínek a Y v pevné hodnotě
Entered by: lingua chick

10:25 Mar 15, 2006
English to Czech translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / State aid
English term or phrase: X in current terms and Y in constant value
Kontext:
Since 1986, the data concerning the restructuring process are the following: - ...
- reduction of the total amount of production aid of 40% since 1992 in current terms and 56% in constant value;
Igor Seykora
Czech Republic
Local time: 15:27
X podle současných podmínek a Y v pevné hodnotě
Explanation:
Igor, please see the link below for clarification of the terminology.
Selected response from:

lingua chick
United Kingdom
Local time: 14:27
Grading comment
Dear Ladies,
Many thanks to all of you for help.
Igor
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1X podle současných podmínek a Y v pevné hodnotě
lingua chick
3X dle nynejších podmínek a Y stálé hodnoty
KatyaNicholas


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
x in current terms and y in constant value
X dle nynejších podmínek a Y stálé hodnoty


Explanation:
...

KatyaNicholas
United States
Local time: 06:27
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
x in current terms and y in constant value
X podle současných podmínek a Y v pevné hodnotě


Explanation:
Igor, please see the link below for clarification of the terminology.


    Reference: http://www.mfcr.cz/cps/rde/xbcr/mfcr/PO2.pdf
lingua chick
United Kingdom
Local time: 14:27
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 24
Grading comment
Dear Ladies,
Many thanks to all of you for help.
Igor

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronika Hansova
30 mins
  -> Díky, Veroniko :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search