GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:50 Jun 26, 2006 |
English to Czech translations [PRO] Law/Patents - Economics / Insolvency Act | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Blann Czech Republic Local time: 00:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | nezajištění věřitelé třetí třídy |
| ||
4 | nezajištění věřitelé třetích stran |
|
nezajištění věřitelé třetí třídy Explanation: Igor, the term you are looking for is "věřitelé třetích stran" Please see the two links below for clarification. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-06-26 20:06:33 GMT) -------------------------------------------------- Another link worth reading is www.debtworkout.com/susfaq.htm -------------------------------------------------- Note added at 1 day3 hrs (2006-06-27 22:03:39 GMT) -------------------------------------------------- It should read "Nezajištění věřitelé TŘETÍ TŘÍDY" not "třetích stran". Apologies :-) Reference: http://www.senat.cz/zajimavosti/tisky/3vo/stena/076schuz/S07... Reference: http://www.psp.cz/cgi-bin/ascii/www/eknih/1929ns/ps/tisky/T1... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nezajištění věřitelé třetích stran Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2 days2 hrs (2006-06-28 21:21:48 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Rádo se stalo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.