to facilitate translation

Czech translation: usnadnit překlad

18:06 Jul 14, 2010
English to Czech translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
English term or phrase: to facilitate translation
.. recommended that environmental impact assessment documentation should include a separate chapter on transboundary impact to facilitate translation....

řeší mezi sebou, zda a kdo má provést překlad pro druhou stranu ????? pro podporu překladu???
Iraida Vozková
Czech Republic
Local time: 02:08
Czech translation:usnadnit překlad
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-07-14 18:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Na základě mé úvahy výše ještě možnost:
zvýšit zájem o (provedení) překlad(u)
Selected response from:

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 02:08
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3usnadnit překlad
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
4umožnit překlad
Hannah Geiger (X)
3usnadnit přenos
jankaisler


Discussion entries: 16





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
usnadnit překlad


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-07-14 18:12:40 GMT)
--------------------------------------------------

Na základě mé úvahy výše ještě možnost:
zvýšit zájem o (provedení) překlad(u)

Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Czech Republic
Local time: 02:08
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 7
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Šimerka: usnadnit překlad
41 mins

agree  Zbyněk Táborský
47 mins

agree  Hastatus1981
3 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
umožnit překlad


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-14 19:33:01 GMT)
--------------------------------------------------

brala jsem to v tomto případě ne jako usnadnění ale umožnění (making it possible)

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 20:08
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
usnadnit přenos


Explanation:
usnadnit přenos cílů/hodnot/pojmů - už jste někdy viděli kapitolu sepsanou za účelem usnadnění překladu?

jankaisler
Local time: 02:08
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 15
Notes to answerer
Asker: ano, to nejde tak říct, proto jsem výše navrhovala ...ze které vyplyne nutnost vyhotovení překladu.. ale nikdo si toho nevšiml.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search