22:18 Sep 27, 2016 |
English to Czech translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ales Horak Czech Republic Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | vykoštěná rolovaná šunka |
| ||
3 | šunkový bochník |
|
vykoštěná rolovaná šunka Explanation: podle popisu reconstructed hams (as in, they pull the bone out and reconstruct the meat in a roll with a netting) https://www.google.cz/search?num=50&safe=off&client=firefox-... -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2016-09-28 05:22:26 GMT) -------------------------------------------------- nakonec jsem vygooglil pojem "rekonstituované maso", tak by to šlo asi použít rekonstituované maso [-ty-], REMA strojově zpracované některé (většinou méně atraktivní) druhy výsekového masa, rozřezané na tenké plátky (lístky) a spojené do větších celků. Při spojení se využívají vazebné síly bílkovin v přítomnosti jedlé soli. Používá se jako polotovar. rekonstituovaná šunka https://www.google.cz/search?num=50&safe=off&client=firefox-... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
šunkový bochník Explanation: Toto jsem viděl jako název zřejmě podobného produktu v ČR. Pokud za Vaším "reconstituted ham" následuje popis, nebo je někde poblíž, myslím, že by tenhle termín mohl stačit... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.