brand infringement

Czech translation: porušení práv k ochranné známce

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:brand infringement
Czech translation:porušení práv k ochranné známce
Entered by: Pavel Prudký

17:23 Feb 10, 2014
English to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / legal
English term or phrase: brand infringement
kontext:
If you are aware of an infringement of our brand, please let us know by e-mailing us at ...
We only address messages concerning brand infringement at this email address.
----
Kapku překvapivý problém, asi si zas sedím na vedení….
- porušení značky – to asi maximálně tak zákazu vjezdu nebo omezené rychlosti...
- porušení (zasahování do) práv ve vztahu ke značce je IMHO dosti krkolomné ….
- znám jen známková práva (trademark), nikoliv značková – přestože na webu je najdete, nenechal bych se tím mást (nenechte se ani mást počtem výskytů na první straně a jděte na druhou)

Mimochodem zde je asi jeden z mála spolehlivých zdrojů v této tématice.
http://www.upv.cz/cs/prumyslova-prava/ochranne-znamky.html
Například neexistuje nic jako registrace ochranné známky (je to zápis). Ochranné známky nejsou registrované, ale zapsané. Vše ostatní je „jen překlad". To ale jen na okraj.
Děkuji předem
Pavel Prudký
porušení práv k ochranné známce
Explanation:
http://zakony.centrum.cz/trestni-zakonik/cast-2-hlava-6-dil-...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-02-10 20:19:59 GMT)
--------------------------------------------------

IMHO u ochranné známky vždy nakonec skončíte, ať už jde o obchodní firmu, název výrobku, logo...
Selected response from:

Zbyněk Táborský
Czech Republic
Local time: 01:25
Grading comment
děkuji
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3porušení práv k ochranné známce
Zbyněk Táborský
4 +1porušení práv značky
Ivan Šimerka
Summary of reference entries provided
něco málo k tématu... značka vs. ochranná známka
Jitka Komarkova (Mgr.)

Discussion entries: 1





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
porušení práv značky


Explanation:
...
volně podle:
(2) Stejně bude potrestán, kdo pro dosažení hospodářského prospěchu neoprávněně užívá obchodní firmu nebo jakékoliv označení s ní zaměnitelné...

Ivan Šimerka
Czech Republic
Local time: 01:25
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler: porušování/porušení práv k obchodní značce
15 hrs
  -> Díky, Honzo!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
porušení práv k ochranné známce


Explanation:
http://zakony.centrum.cz/trestni-zakonik/cast-2-hlava-6-dil-...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-02-10 20:19:59 GMT)
--------------------------------------------------

IMHO u ochranné známky vždy nakonec skončíte, ať už jde o obchodní firmu, název výrobku, logo...

Zbyněk Táborský
Czech Republic
Local time: 01:25
Specializes in field
Native speaker of: Czech
PRO pts in category: 8
Grading comment
děkuji
Notes to answerer
Asker: děkuji, ale brand infringement asi není totéž, co trademark infringement ... ale mohu se plést...

Asker: ...asi ano, protože práva ke značce si myslím, že jsou přeskočením ochranné známky, tj. známkových práv, dobré vědět, trošku jsem si to myslel, ale ne na stopro, díky


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EvaVer (X): porušování, ne porušení, ale je to totéž, fakt
2 hrs
  -> Díky!

agree  Jitka Komarkova (Mgr.): dejme "porušení práv k ochranné známce značky"
3 hrs
  -> Díky, Jitko!

agree  rosim
13 hrs
  -> Díky!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: něco málo k tématu... značka vs. ochranná známka

Reference information:
http://cfoworld.cz/legislativa/nektere-z-moznosti-pravni-och...

Jitka Komarkova (Mgr.)
Czech Republic
Native speaker of: Czech
Note to reference poster
Asker: Děkuji, to vypadá logicky, až na tu registraci, ale tomu se nelze bránit, používá to 99% lidí, kromě lidí z úřadu v Bubenči... ale k mému dotazu to hodně pomáhá: Obchodní značku, stejně jako logo firmy nebo tvar či obal výrobku, lze nejlépe ochránit jejich registrací jako ochrannou známku (slovní, obrazovou, kombinovanou, prostorovou).

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search