GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:02 May 8, 2014 |
English to Czech translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / Surveys, questionnairies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pavel Prudký | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | odezva |
| ||
3 | reakce |
| ||
3 | ohlas |
| ||
3 | odpovědi |
|
reakce Explanation: Například - a máte krásně singulár i plurál v jednom slově. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ohlas Explanation: Další možnost k předchozím. Procento ohlasů, počet ohlasů, sada ohlasů atd. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
odezva Explanation: kdysi tu bylo "response rate" jako procento odezvy -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2014-05-08 09:10:43 GMT) -------------------------------------------------- čerpat lze i zde: http://www.proz.com/kudoz/english_to_czech/general_conversat... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-05-08 10:18:18 GMT) -------------------------------------------------- .. jinak místo sady bych určitě raději zvážil např. souhrn |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|